(பக்த அனுக்ரஹம்)
பவானீ;
பாவனா கம்யா;
பவாரண்ய குடாரிகா;
பத்ர ப்ரியா;
பத்ர மூர்த்தி;
() பவா = சிவன் - சிவனின் வடிவம்
# 112 பவானீ = இறைவன் ஈஸ்வரனின் பத்தினி
(வேறு)
() பவா = செல்வம்
# 112 பவானீ = நல்-வளத்தை, சுபீட்சத்தை (ஜீவாத்மாவிடம்) ஏற்படுத்துபவள்
() பாவனா = சிந்தனை - ஒருமுகப்படுத்துதல் -கற்பனை
கம்யா = அடையக்கூடியது - சாத்யமாவது
# 113 பாவனாகம்யா = ஒருமுகப்படுத்திய தியானத்தால் உணரப்படுபவள், புத்திக்கு புலப்படுபவள்
() பவ = உலக வாழ்வு - சம்சார சாகரம்
ஆரண்ய = பெருங்காடு
குடாரிகா = கோடாரி
# 114 பவாரண்ய குடாரிகா = கடக்க அரிய பெருங்காட்டை கோடாரியால் அழிப்பது போல் உலக வாழ்வென்ற பெருவனத்தை அழித்து, பயணத்தை எளிதாக்குபவள்
(பிறப்பு-இறப்பு என்ற தளைகளை அறுத்து, முக்திக்கு வழி வகுப்பவள் )
() பத்ர = காருண்ய - கனிவான - அருள் நிறைந்த
ப்ரியா= பிரியமான - பிடித்தமான
# 115 பத்ரப்ரியா = அனுகூலமான யாவற்றிற்கும் அபிமானி
() பத்ர = மகிழ்ச்சியான - மங்களமான
மூர்த்தி = வடிவம்
# 116 பத்ரமூர்த்தி = வளம் செழிக்கும் நற்பேறுகளின் உருவகமானவள்
(பக்த அனுக்ரஹம் தொடரும்)
Lalitha Sahasranama (112-116)
(Bhaktha Anugraha)
Bhavani;
Bhavana gamya;
Bhavaranya kutarika;
Bhadra priya;
Bhadra moorthy;
() Bhava = Lord Shiva - Form of Lord Shiva - prosperity
Bhavani = Wife
# 112 Bhavani = Who is the consort of Lord Shiva
(also)
# 112 Bhavani = She who brings prosperity
() Bhavana = thinking - imagining - concentrating
gamya = discernible - can be attained
# 113 Bhavanagamya = Who can be perceived by deep meditation and contemplation
() Bhava = in this context means worldy existence
araNya = forest
kutaari = axe
# 114 BhavaraNya kutaarika = Who is like axe severing the wild forest of Samsara
(Samsara or worldly existence refers to materialistic quests - cycle of birth and death)
() Bhadra = blessed - gracious -kind
priya = fond of - has liking to
# 115 Bhadra priya = Who favours everything auspicious (bestows happiness)
() Bhadra = prosperous- fortune - auspicious
moorthy = form = represented form
# 116 Bhadramoorthy = Who is the incarnation of Grace and Virtue
(to continue with Bhaktha Anugraha)
No comments:
Post a Comment